martes, 26 de junio de 2012

Bernardo González Koppmann: Catacumbas. Antología de Poesía Social. Ediciones Inubicalistas. Valparaíso, 2012.

.
.

Morandé 80
 
Aún escucho la voz de Allende por la radio
 llenando mi anhelo de banderas
 de murales proclamando la reforma agraria
 de trenes llenos de vacunos
 Cuando hojeo diarios viejos
 y lo veo sonriendo en los balcones
 con su dedo índice rayando el cielo
 de blanco delantal
 de guayabera
 disparando al aire
 a la luz de la luna
 El alma me dice que era bueno
 que era un hombre especial
 un carismático
 mi compañero Presidente:
 Viva Chile, viva el pueblo
 vivan los trabajadores…
 Pero todo es un mito
 hoy la realidad es diferente
 hemos conocido la maldad
 del Traidor en carne y hueso
 y esto y aquello otra vez nos recuerda
que la violencia es la partera de la historia.


Presentación del Libro "Catacumbas"


GONZÁLEZ KOPPMANN (Talca, 1957). Su obra poética se reúne en CANTOS DEL BASTÓN (Antología 1981-2006). Posteriormente ha publicado MEMORIAS DEL BARDO CIEGO (Ediciones Inubicalistas, Valparaíso, 2009) y ahora CATACUMBAS (Ediciones Inubicalistas, Valparaíso, 2012), este volumen incluye una selección de poemas de Bernardo González dedicados al mundo social, entendiendo por ello no solo lo explícitamente político o lo referente a personajes históricos, sino en un sentido más profundo: a las costumbres, oficios, ritos, tristezas y alegrías de un pueblo heterogéneo. Desde un hablante que comienza su viaje cronológico en una localidad rural durante la dictadura, pasando por la capital regional, el retorno a la democracia y la imposición del neoliberalismo, los poemas de este libro se interrogan por aquellos valores imperecederos que sobrevivirán la catástrofe:
Conozco artesanos nietos del mar / ciclistas sin luces que emergen de la niebla / palanqueros dormitando sobre sus banderas / en estaciones vacías de un ramal, hortelanos / que discuten con los espantapájaros / amantes a la antigua dados de baja / esos eternos enamorados de una sombra / que narran sus endechas hasta el amanecer... / Ellos, sobrevivientes del país verdadero / gentes que destilan alegría por dentro / arrimados a los muros de una vieja bodega / magullan el lenguaje de la sabiduría.
.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

La editorial tomará en cuenta tu aporte
El comentario debe ser firmado
Saludamos al lector activo.
Si tienes alguna consulta, escríbenos a:
sociedaddeescritoresdechile@gmail.com